🌟 새까맣게 되다

1. 불안, 초조, 근심 등으로 속이 몹시 타다.

1. BECOME PITCH-DARK: To be very fretful with anxiety, restlessness or worry.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 이번 승진 심사에서 떨어질까 봐 속이 새까맣게 됐다.
    I'm so worried i might fail this promotion screening.
  • Google translate 너 때문에 엄마 속이 얼마나 새까맣게 됐을지 생각해 봤어?
    Have you ever thought about how dark your mom's insides are because of you?
    Google translate 나는 잘 지내고 있으니 걱정 마시라고 전해 줘.
    Tell him i'm doing fine, so don't worry.

새까맣게 되다: become pitch-dark,真っ黒になる。気が揉める,devenir très noir,hacerse negro carbón,اسود,сэтгэл харлах,(trở nên đen), cháy lòng cháy dạ,(ป.ต.)กลายเป็นดำสนิท ; ใจหาย, ใจหายใจคว่ำ, วิตกกังวล, กระวนกระวายใจ, ว้าวุ่นใจ, หวั่นกลัว,,сильно переживать,心焦,

💕시작 새까맣게되다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


예술 (76) 인간관계 (255) 실수담 말하기 (19) 가족 행사-명절 (2) 약속하기 (4) 사회 문제 (226) 사회 제도 (78) 건강 (155) 건축 (43) 병원 이용하기 (10) 전화하기 (15) 성격 표현하기 (110) 대중 문화 (82) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 문화 차이 (52) 취미 (103) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 연애와 결혼 (28) 역사 (92) 교통 이용하기 (124) 언어 (160) 종교 (43) 과학과 기술 (91) 초대와 방문 (28) 하루 생활 (11) 감정, 기분 표현하기 (191) 경제·경영 (273) 가족 행사 (57) 여행 (98) 소개하기(가족 소개) (41)